0301 当我临近,爱便产生

0301 当我临近,爱便产生

把你的心带到我面前,我必加增你爱的深度。当你远离我且忽略我的同在时,爱他人似乎变得困难;当我靠近你,爱便产生。当我靠近时,那些分散我爱的能力的事物都会消散。爱从我的同在中流出,如江河一般,直达最遥远之处。你的心越靠近我,我越能扩展你的爱。

我已带你走过种种经历,以至我的爱大过你的失望。许多人以痛苦的心来回应生活的艰难,但我不要你停留在痛苦中。当别人离弃你,我仍在这里。当我趋近你,我必以我的爱充满你,你的心会燃起一种你从未经历过的爱火。我的火焰不需要燃料,不需要任何人为的东西,因为它是自我更新的烈火。当这火焰焚烧一切拦阻爱的事物时,我要带你更深进入我的道路。现在就把你的心带到我面前,我必把你带到我自己这里——爱就生出之所在。

痛苦与逼迫的江河,绝不能熄灭这火焰。无尽的洪水,也无法扑灭在你里面燃烧的炽烈之火。一切都将被吞噬。当你把一切都交给这猛烈的火焰时,它绝不会停止,直到对你来说,这甚至不再像是一种牺牲。——雅歌 8:7

0301 Love is born when I draw near.

Bring your heart before me, and I will deepen your love. Loving others seems difficult when you are distant and detached from my presence. But when I draw near, love is born.  Everything that distracts from the power of my love disappears when I am near. Love flows from my presence and reaches like a river to the furthest place. Bring your heart closer, and I will broaden your love.

I’ve taken you through your experiences so that my love will be greater than your disappointment. Many react to the difficulties of life out of hearts filled with pain. But I do not want you to get stuck in your pain. When others desert you, I will be here. When I draw near to you, I will fill you with my love. Your heart will burn with a love you have never felt before. My flame needs no fuel, nothing of man, for it is a self-replenishing fire. I will bring you deeper into my ways as the fire burns up all that hinders love. Bring your heart before me now, and I will take you to myself, where love is born.

Rivers of pain and persecution will never extinguish this flame. Endless floods will be unable to quench this raging fire that burns within you. Everything will be consumed. It will stop at nothing as you yield everything to this furious fire until it won’t even seem to you like a sacrifice anymore. –SONG OF SONGS 8:7