0329 我们的主意外到访
你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。《路加福音 12:40》
基督徒工人最大的需要是随时随地准备好面对耶稣基督,无论我们的经历如何,这并不容易。这场战斗不是对付罪恶、困难或环境,而是对付我们过于专注事奉耶稣基督,以至于没有准备好随时随地面对耶稣自己。我们最大的需要不是面对我们的信仰或教义,甚至不是面对我们对祂是否有任何用处,而是需要面对祂。
耶稣很少出现在我们所期望之处,祂出现在我们最不期待的地方,且总是在最不合逻辑的情况下出现。仆人对神保持忠诚的唯一方法,就是准备好主的意外到访。这种准备不是通过服事带来的,而是通过强烈的属灵真实,在每个转折点期待耶稣基督。这种期待感将使我们的生活有孩童般惊奇的态度,那是祂希望我们拥有的。如果我们要预备好迎接耶稣基督,我们就必须停止宗教化,换句话说,我们必须停止将宗教视为某种崇高的生活方式——我们灵性必须是真的。
如果你回避今天世界宗教思想的召唤,反而是「仰望耶稣」(希伯来书12:2),将你的心放在祂所要的,想祂所思想的,你将会被认为是不切实际和白日梦者。但当祂突然出现在日正当中工作时,你将是唯一一个准备好的人。你不应该信任任何人,甚至该忽略地上最棒的圣徒,如果他挡住了你看耶稣基督的视线。
来自章伯斯的智慧
当一个人的心与神是正确的时候,圣经中神秘的言语对他来说就是灵和生命。属灵的真理对纯净的心灵是可辨识的,而非对敏锐的智力。这不是智力深度的问题,而是心灵的纯洁。《引领儿子进入荣耀》
0329 Our Lord’s Surprise Visits
You also be ready… —Luke 12:40
A Christian worker’s greatest need is a readiness to face Jesus Christ at any and every turn. This is not easy, no matter what our experience has been. This battle is not against sin, difficulties, or circumstances, but against being so absorbed in our service to Jesus Christ that we are not ready to face Jesus Himself at every turn. The greatest need is not facing our beliefs or doctrines, or even facing the question of whether or not we are of any use to Him, but the need is to face Him.
Jesus rarely comes where we expect Him; He appears where we least expect Him, and always in the most illogical situations. The only way a servant can remain true to God is to be ready for the Lord’s surprise visits. This readiness will not be brought about by service, but through intense spiritual reality, expecting Jesus Christ at every turn. This sense of expectation will give our life the attitude of childlike wonder He wants it to have. If we are going to be ready for Jesus Christ, we have to stop being religious. In other words, we must stop using religion as if it were some kind of a lofty lifestyle— we must be spiritually real.
If you are avoiding the call of the religious thinking of today’s world, and instead are “looking unto Jesus” (Hebrews 12:2), setting your heart on what He wants, and thinking His thoughts, you will be considered impractical and a daydreamer. But when He suddenly appears in the work of the heat of the day, you will be the only one who is ready. You should trust no one, and even ignore the finest saint on earth if he blocks your sight of Jesus Christ.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
When a man’s heart is right with God the mysterious utterances of the Bible are spirit and life to him. Spiritual truth is discernible only to a pure heart, not to a keen intellect. It is not a question of profundity of intellect, but of purity of heart. –Bringing Sons Unto Glory, 231 L