0128 让我带你远离压力

0128 让我带你远离压力

生活的忧虑会堆积在你心中,使你的眼目蒙上迷雾——但那只有你允许它们才会如此;只有你把手交给幻灭,让它把你拖入浑浊的水中,才会如此。反之,你要向谎言闭上眼睛,转而看向我。我渴望带领你往更高之处,远离焦虑与压力的折磨。我想赐给你从我的视角去看的眼睛——能看穿谎言与幻灭,直达我的真理,我的真理必使你得自由。

把你的一切都交给我,尤其是那些似乎痛到你不敢信托给我的部分。唯有当你放手,把掌控权交给我,我才能真正接管。当你哪怕片刻失去对我的注视,仇敌的烟幕就会充满你的视野。转离他吧!看向我,我的挚爱。专注于我的真理。让你自己安息在我爱的翅膀之上,我将带你到更高之处的平安,你是为此而被造。

听着,我光彩照人的人——若你有时失去了对我的注视,就循着我带领我爱人的脚踪前行。带着你的重担与忧虑前来,来到牧者圣所旁的地方。——雅歌 1:8

0128  Let me lead you away from stress.

The cares of life can clutter your mind and fog your vision, but only if you allow them to-only if you give disillusionment your hand and allow it to drag you into its murky waters.  Instead, close your eyes to the lies and look to me. I long to lead you higher, away from the torment of anxiety and stress. I want to give you eyes that see from my perspective-eyes that see through the lies and disillusionment, straight into my truth.  My truth will set you free.

Give me every part of you, especially the areas that seem too painful to trust me with. It’s only when you let go and release control to me that I can truly take over. When you lose sight of me, even for a moment, the enemy’s smokescreen fills your vision. Turn away from him! Look at me, my beloved. Focus on my truth. Allow yourself to rest upon the wings of my love, and I will carry you to the highest places of the peace that you were created for.

Listen, my radiant one- if you ever lose sight of me, just follow in my footsteps where I lead my lovers.  Come with your burdens and cares.  Come to the place near the sanctuary of my shepherds. — SONG OF SONGS 1:8