0401 对人有帮助或无情?

0401 对人有帮助或无情?

基督替我们祈求圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告。《罗马书 8:34, 27

除了基督「长远活着,替他们祈求」(希伯来书7:25),以及圣灵「为圣徒祈求」,我们还需要更多的论据来成为代祷者吗?我们是否与他人活在这样一种关系中,我们因为是神的儿女,受神的灵教导,以至于我们从事代祷的工作?我们应该审视我们目前的处境,在家庭、事业、国家或其他地方影响我们或他人的危机是否似乎正在压垮我们?我们是否被赶出了神的面前,没有时间敬拜而离开了?如果是这样,我们就必须制止这种干扰,并与神建立起如此活泼的关系,以至于我们与他人的关系是通过代祷的工作来维系,神就在代祷中施行祂的神迹。

要提防不可因你渴望遵行神的旨意而走在神的前面,我们在千百种活动中跑在祂前面,变得被人和问题压得喘不过气来,以至于我们不敬拜神,也无法代祷。如果我们不在敬拜的态度中,重担和随之而来的压力临到我们身上,那只会产生对神的刚硬和在我们自己灵里的绝望。神不断地向我们引进那些我们毫无兴趣的人,除非我们敬拜神,否则我们自然倾向是对他们无情。我们很快地给他们圣经经文,就像用矛刺他们一样,或在我们离开之前给他们留下匆忙、不在乎的忠告。一个无情的基督徒一定会使我们的主十分悲伤。

我们的生活是否处于正确的位置,以至于我们可以参与我们的主和圣灵的代求呢?

来自章伯斯的智慧

当我们不再为神的祝福而寻求神时,我们就有时间为祂而寻求祂自己。《生命的道德基础》

0401 Helpful or Heartless Toward Others?

It is Christ…who also makes intercession for us….the Spirit…makes intercession for the saints… —Romans 8:34, 27

Do we need any more arguments than these to become intercessors– that Christ “always lives to make intercession” (Hebrews 7:25), and that the Holy Spirit “makes intercession for the saints”? Are we living in such a relationship with others that we do the work of intercession as a result of being the children of God who are taught by His Spirit? We should take a look at our current circumstances. Do crises which affect us or others in our home, business, country, or elsewhere, seem to be crushing in on us? Are we being pushed out of the presence of God and left with no time for worship? If so, we must put a stop to such distractions and get into such a living relationship with God that our relationship with others is maintained through the work of intercession, where God works His miracles.

Beware of getting ahead of God by your very desire to do His will. We run ahead of Him in a thousand and one activities, becoming so burdened with people and problems that we don’t worship God, and we fail to intercede. If a burden and its resulting pressure come upon us while we are not in an attitude of worship, it will only produce a hardness toward God and despair in our own souls. God continually introduces us to people in whom we have no interest, and unless we are worshiping God the natural tendency is to be heartless toward them. We give them a quick verse of Scripture, like jabbing them with a spear, or leave them with a hurried, uncaring word of counsel before we go. A heartless Christian must be a terrible grief to our Lord.

Are our lives in the proper place so that we may participate in the intercession of our Lord and the Holy Spirit?

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

When we no longer seek God for His blessings, we have time to seek Him for Himself.  –The Moral Foundations of Life, 728 L