0123 因瞻仰而转变
我们众人既然敞着脸得以看见主的荣光,好像从镜子里返照,就变成主的形状,荣上加荣,如同从主的灵变成的。《哥林多后书3:18》
基督徒可以展现的最大特质就是在神面前这个完全敞开,那就让他个人生命成为别人的一面镜子。当圣灵充满我们时,我们就会被改变,透过瞻仰神,我们成了一面镜子。当某人瞻仰主的荣耀时,你总能看得出,因为你内在的灵感知到他反映了主自己的品格。要留心任何可能玷污或败坏你内心那面镜子的事物;几乎总有某种好的事物会玷污它 ——好的事物,但不是最好的。
对我们来说,最重要的规则是专注保持你的生活向神敞开。让其他所有事物,包括工作、衣服和食物,都放到一边;事情的忙碌遮掩了我们对神的专注。我们必须保持瞻仰祂的立场,保持我们的生活始终是完全属灵。让其他事物随意来去;让别人随便批评我们;但绝不能让任何事物遮掩那「与基督一同藏在神里面」的生命(歌罗西书3:3)。永远不要让匆忙的生活方式扰乱住在祂里面的关系;这是很容易让步的事,但我们必须提防。基督徒生活中最困难的功课,就是学习如何继续「看见主的荣光,好像从镜子里返照…」
来自章伯斯的智慧
我们面临当神温柔时我们严厉,当神严厉时我们温柔的危险。《神的爱—无敌安慰的信息》
0123 Transformed by Beholding
We all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image… —2 Corinthians 3:18
The greatest characteristic a Christian can exhibit is this completely unveiled openness before God, which allows that person’s life to become a mirror for others. When the Spirit fills us, we are transformed, and by beholding God we become mirrors. You can always tell when someone has been beholding the glory of the Lord, because your inner spirit senses that he mirrors the Lord’s own character. Beware of anything that would spot or tarnish that mirror in you. It is almost always something good that will stain it— something good, but not what is best.
The most important rule for us is to concentrate on keeping our lives open to God. Let everything else including work, clothes, and food be set aside. The busyness of things obscures our concentration on God. We must maintain a position of beholding Him, keeping our lives completely spiritual through and through. Let other things come and go as they will; let other people criticize us as they will; but never allow anything to obscure the life that “is hidden with Christ in God” (Colossians 3:3). Never let a hurried lifestyle disturb the relationship of abiding in Him. This is an easy thing to allow, but we must guard against it. The most difficult lesson of the Christian life is learning how to continue “beholding as in a mirror the glory of the Lord….”
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
We are in danger of being stern where God is tender, and of being tender where God is stern. –The Love of God—The Message of Invincible Consolation, 673 L