他所赐的有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师,为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体,直等到我们众人在真道上同归于一,认识神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量。
以弗所书 4:11-13
耶稣是那联合者。在祂里面,犹太人、阿拉伯人和外邦人,黑人和白人,老人和年轻人,富人和穷人,男和女,无论是在共产主义、世俗人文主义,或独裁政府的结构里,带着神所赐给他们的独特性,都一起来,对在耶稣的身体里的整体性与和谐,他们都是同等的重要和必要。祂说……
要开放,在一切高举我名的人中看见我。当你怀抱接纳与你不同的人,你就会更全然地知道我的膀臂抱着你,并渴望包括每一个人……
1116 JESUS IS THE UNITER
JESUS is the UNITER. In Him Jew, Arab, and Gentile, black and white, old and young, rich and poor, male and female, whether in Communist, secular humanist or dictatorial government structures, with all the distinctiveness God has given them, come together as equally important and necessary for wholeness and harmony in the Body of Jesus. He says…
Be open to see Me in all who lift up My name. As you wrap arms of acceptance around someone who is different from you, you will know more fully that My arms hold you and long to include everyone…
“And He gave the apostles, and some as the prophets, and some as the evangelists, and some as the pastors and teachers, for equipping the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ; until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to a mature man, to the measure of the stature which belongs….to the fullness of Christ,.”
Ephesians 4:11-13