0508 活在混亂之上
你今天不需要跌跌撞撞——被每一個疑惑和挫敗的障礙絆倒。抓住我的手,讓我帶你走在愛的道路上。我已經付上了終極的代價,為要與你在一起——不僅是讓你在我身旁,更是要把你帶入我受傷的肋旁,使我們可以合一。你不僅是在我旁邊行走,你是在我裡面行走。你在我存在的真實里生活、行動,並且保有你的生命本質。
在我的同在中有滿足的喜樂——是不取決於你環境的喜樂,是使你的心在艱難中仍歌唱的喜樂,是比苦難更深的喜樂。每一個敵對,都是你在信心、耐心和品格上成長的機會;也是學習享受滿有盼望的信心之自由的機會。這是一個機會,讓你信靠我,來成為你自己無法成為的那一切。讓我的同在而不是你的突破,成為你終極的目標,如此你的眼光就會被改變。來吧,活在一切混亂之上/不再被混亂壓倒。從我的視角來看,你會看見你生命旅程中的美。
我們在永恆的光中看我們短暫、輕微的患難。我們看這些困難為一種“材料”,正藉此在我們裡面煉出極重無比、永遠的榮耀,遠超一切可比;因為我們不是把我們的注意力聚焦在所看見的,乃是在所看不見的;因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。——哥林多後書 4:17-18
0508 Live above the chaos.
You don’t need to stumble today—tripping over every obstacle of doubt and frustration. Take my hand. Let me lead you along the paths of love. I’ve already paid the ultimate price to be with you—not just to have you by my side, but to draw you into my wounded side, so we can be one. You don’t simply walk alongside of me, you walk inside of me. You live, move, and have your very being within the reality of my existence.
In my presence is fullness of joy—joy that isn’t contingent upon your circumstances, joy that causes your heart to sing, even in times of difficulty, joy that is deeper than suffering. Every opposition is an opportunity for you to grow in faith, patience, and character. To learn to enjoy the freedom of faith-filled expectation. It’s a chance to trust me to be for you what you cannot be for yourself. Let my presence, not your breakthrough, be your ultimate goal, and your perspective will be changed. Come. Live above the chaos. See, from my vantage point, the beauty of your journey.
We view our slight, short-lived troubles in the light of eternity. We see our difficulties as the substance that produces for us an eternal, weighty glory far beyond all comparison, because we don’t focus our attention on what is seen but on what is unseen. For what is seen is temporary, but the unseen realm is eternal. –2 CORINTHIANS 4:17-18