0419 改變的時刻已經到來

0419 改變的時刻已經到來

永恆如今正湧入時光里;這一季將是你所見證過最有成效且最有能力的季節,因為我正加速我話語的能力,使之成就。當我帶你走過你從未經歷過最快速的改變時,那些長久沉睡的應許,如今就要煥發生機。

發生在你身上的變化,將要求你更深地信靠我。在你信心的延展中,你必以前所未有的方式遇見我。預備好迎接喜樂國度的到來,即便當黑暗陰影盤旋在你境遇上空。為喜樂而跳躍吧,因為在信心的跳躍中,你必遇見我的同在。信心歡欣,制服懷疑和懼怕。看新的奇蹟從我帶來的喜樂季節中流淌而出。

要隨時預備與身邊的人分享你活潑的信心。說出你的讚美,給出你大膽勇敢的見證,觀看我以愛融化男男女女的心。一場大豐收已在眼前;不是在將來的某日,而是現在,就在今日!

新生命的嫩枝如今到處綻放,它們的花香低語着:“改變正在空氣發生。”起來吧,我的愛人,我美麗的同伴,與我一同奔向更高之處吧!——雅歌 2:13

0419 The time for change has come.

Eternity is now flooding into time. This season will be the most productive and powerful season you have ever witnessed, for I am hastening my word to bring it to pass.  Long-dormant promises will now spring to life, as I bring you through the most rapid changes you have ever experienced.

The changes that are upon you will demand that you trust me more. In the stretching of your faith, you will find me as never before. Get ready for the kingdom of joy to come, even while dark shadows linger over your circumstances. Leap for joy, for in that leap of faith, you will find my presence. Faith rejoices and subdues doubt and fear. Watch new miracles flow through the seasons of joy that I bring.

Always be ready to share your living faith with those who are near. Speak forth your praises, give your bold and courageous testimony, and watch me melt the hearts of men and women with my love. A great harvest is here; not someday, but now- this very day!

The budding vines of new life are now blooming everywhere.  The fragrance of their flowers whispers, “There is change in the air.” Arise, my love, my beautiful companion, and run with me to the higher place.– SONG OF SONGS 2:13