0119 你是在基督里
我必照着我對待我兒子的方式來對待你,因為我已經把你放在他裡面——我所愛的那一位。我會看你為我珍愛的孩子,以耶穌所配得的恩寵來看待你。他已經替你承受了你本該承受的,代替你把那一切帶到各各他。如今,我要把他所配得的一切安放在你身上;我已把你安置在他裡面,使我可以待你如待他。這就是我們的憐憫與恩典,是賜給你的禮物,也是我們的喜悅。
你住在我心裡,我已把你安置在我與我兒子和與聖靈的關係之中。我完全接納你,無止盡地愛你。讓這份愛以神之光照透你心;安息在知道你已被穩穩地安置在基督里。緊緊抓住這份認知,讓它滲透到你生命的最深處;讓它改變你對自我的看法,使你能以我看你的方式來看自己——完全、聖潔、無可指摘。你是我所摯愛的寶貝。
“從來沒有人看見過神全備的壯麗,除了父所珍愛並緊摟在懷裡的獨生寶貝兒子。現在他已將神真正所是完全表明出來。” —— 約翰福音 1:18
0119 You are in Christ.
I will treat you as I treat my Son, for I have placed you in him, my beloved. I will look upon you as my cherished one, with the favor that Jesus deserves. He has taken all that you deserved and carried it in your place to Calvary. Now I will take all that he deserves and place it upon you. I have placed you in him so that I can treat you like him. This is our mercy and grace. Our gift to you. Our delight.
You abide within my heart. I have placed you inside the relationship I have with my Son and Spirit. I accept you fully. I love you endlessly. Allow this love to penetrate you with divine light.
Rest in knowing you are firmly placed in Christ. Cling to this awareness. Let it seep into your very being. Allow it to alter your perception of who you are, so that you will see yourself the way I see you-perfect, holy, blameless. You are my beloved.
No one has ever gazed upon the fullness of God’s splendor except the uniquely beloved Son, who is cherished by the Father and held close to his heart. Now he has unfolded to us the full explanation of who God truly is! — JOHN 1:18