1201 律法與福音

1201 律法與福音

因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。《雅各書2:10

道德律並不考慮我們身為人類的弱點;事實上,它不考慮我們的遺傳或缺陷,它只是要求我們絕對的道德。道德律永遠不會改變,無論是對社會上最高層或世界上最弱小的人,它是持久並永遠不變。道德律是神所定的,它不會對軟弱者找藉口而變得軟弱。它在所有時間並永恆里依舊是絕對的,如果我們沒有意識到這一點,那是因為我們並未真正活着。一旦我們意識到這一點,我們的人生立即變成致命的悲劇。「我以前沒有律法是活着的,但是誡命來到,罪又活了,我就死了。」(羅馬書7:9)。當我們意識到這一點的時刻,神的靈就會使我們自知有罪。直到一個人到了自知絕望的地步,否則基督的十字架對他來說仍是荒謬的。自知有罪總是叫人對限制人的律法產生恐懼;它令人絕望,因「…已經賣給了罪。」(羅馬書 7:14)。我,一個有罪的人,永遠無法通過努力與神和好,這是絕不可能的。只有一種方法可以讓我與神和好,那就是藉耶穌基督的死。我必須除去這潛在的想法,以為可以通過我的順服與神建立正確的關係。我們當中誰能絕對完全順服神呢?

一旦我們看到道德律是帶着條件和應許臨到時,我們才開始意識到它力量之大;但神從不強迫我們。有時我們希望祂讓我們順服,有時我們希望祂不要打擾我們。每當神的旨意完全掌控時,祂就除去所有的壓力。當我們有意選擇順服祂時,祂會以祂的全能勢力伸手到最遙遠的星星和地極來幫助我們。

來自章伯斯的智慧

在過去的三百年里,人們一直在比較耶穌基督的教義與其它好的教義的相似性。但我們必須記住,如果基督教不是超自然的神跡就是一個騙局。《至善》

1201 The Law and the Gospel

Whoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is guilty of all. —James

The moral law does not consider our weaknesses as human beings; in fact, it does not take into account our heredity or infirmities. It simply demands that we be absolutely moral. The moral law never changes, either for the highest of society or for the weakest in the world. It is enduring and eternally the same. The moral law, ordained by God, does not make itself weak to the weak by excusing our shortcomings. It remains absolute for all time and eternity. If we are not aware of this, it is because we are less than alive. Once we do realize it, our life immediately becomes a fatal tragedy. “I was alive once without the law, but when the commandment came, sin revived and I died” (Romans 7:9). The moment we realize this, the Spirit of God convicts us of sin. Until a person gets there and sees that there is no hope, the Cross of Christ remains absurd to him. Conviction of sin always brings a fearful, confining sense of the law. It makes a person hopeless— “…sold under sin” (Romans 7:14). I, a guilty sinner, can never work to get right with God— it is impossible. There is only one way by which I can get right with God, and that is through the death of Jesus Christ. I must get rid of the underlying idea that I can ever be right with God because of my obedience. Who of us could ever obey God to absolute perfection!

We only begin to realize the power of the moral law once we see that it comes with a condition and a promise. But God never coerces us. Sometimes we wish He would make us be obedient, and at other times we wish He would leave us alone. Whenever God’s will is in complete control, He removes all pressure. And when we deliberately choose to obey Him, He will reach to the remotest star and to the ends of the earth to assist us with all of His almighty power.

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

For the past three hundred years men have been pointing out how similar Jesus Christ’s teachings are to other good teachings. We have to remember that Christianity, if it is not a supernatural miracle, is a sham.  The Highest Good, 548 L