0914 争论还是顺服

0914 争论还是顺服

在基督里纯一清洁的心。 《哥林多后书 11:3

纯一是看清事物的秘诀。圣徒不能思考清楚,直到很长一段时间过后才想明白,但圣徒应该是毫无困难地看清楚事物的。你无法想通灵性困惑来使事情变得清晰,要使事物变得清晰,你必须顺服。在理性方面的事上,你可以通过思考来理清,但在灵性问题上,你越想,只会让自己越陷入更多的纷乱和困惑的思绪中。如果神在你的生活某事上施加了压力,那么,你要在那件事上顺服祂。关于那事,要将你所有「计谋…所有的心意【思想】夺回,使它都顺服基督。」对你来说,一切就会变得像白昼那样清晰(哥林多后书10:5)。你的推理能力稍后会出现,但推理不是我们如何看清事物的方式。我们像小孩子一样看事情,当我们试图变得有智慧时,我们反而什么也看不见(见马太福音11:25)。

即使我们允许进入生命中不受圣灵掌控最微小的事,也完全足以造成灵性的困惑,即使花费我们所有的时间去思考它,也绝对无法使之清晰明朗。灵性的混乱只能通过顺服来征服,一旦我们顺服,我们就有分辨力。这是令人感到羞辱的,因为当我们困惑时,我们知道原因就在于我们的心态。但当我们将天然视力能力奉献并顺服于圣灵时,它就成为我们感知神旨意的力量,我们整个生命就保持在纯清状态中。

来自章伯斯的智慧

我们没有权利决定我们应该被安置在何处,也不能有关于神正在准备我们做什么的预设观念。神设计了一切;无论祂把我们安置在哪里,我们唯一至高的目标应该是在这项特定的工作中,倾注我们的生命,全心委身于神。「凡你手所当做的事,要尽力去做。」《竭诚为主》 4 月 23 日

0914 Arguments or Obedience

…the simplicity that is in Christ.  —2 Corinthians 11:3

Simplicity is the secret to seeing things clearly. A saint does not think clearly until a long time passes, but a saint ought to see clearly without any difficulty. You cannot think through spiritual confusion to make things clear; to make things clear, you must obey. In intellectual matters you can think things out, but in spiritual matters you will only think yourself into further wandering thoughts and more confusion. If there is something in your life upon which God has put His pressure, then obey Him in that matter. Bring all your “arguments and…every thought into captivity to the obedience of Christ” regarding the matter, and everything will become as clear as daylight to you (2 Corinthians 10:5). Your reasoning capacity will come later, but reasoning is not how we see. We see like children, and when we try to be wise we see nothing (see Matthew 11:25).

Even the very smallest thing that we allow in our lives that is not under the control of the Holy Spirit is completely sufficient to account for spiritual confusion, and spending all of our time thinking about it will still never make it clear. Spiritual confusion can only be conquered through obedience. As soon as we obey, we have discernment. This is humiliating, because when we are confused we know that the reason lies in the state of our mind. But when our natural power of sight is devoted and submitted in obedience to the Holy Spirit, it becomes the very power by which we perceive God’s will, and our entire life is kept in simplicity.

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

We have no right to judge where we should be put, or to have preconceived notions as to what God is fitting us for. God engineers everything; wherever He puts us, our one great aim is to pour out a whole-hearted devotion to Him in that particular work. “Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might.” –My Utmost for His Highest, April 23, 773 L