0827 实践你的神学
应当趁着有光行走,免得黑暗临到你们…《约翰福音 12:35》
你在山顶与神同在时所看到的,要谨防无所为。如果你不顺从这光,它就会变成黑暗。 「你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!」(马太福音 6:23)。当你放弃成圣的问题,或忽视任何事上神给你的亮光的时刻,你的属命就开始在你里面瓦解。要不断地将真理带入你的现实生活,努力做在每一个领域里,否则,即使你拥有的光本身也会被证明是一种诅咒。
最难对付的人,是那些对过去经历感到骄傲的自我满足,但未能将这经历操练在日常生活中的人。如果你说你已经成圣了,那就表现出来。这种经历必须如此真实,以至于它在你的生活中体现出来。谨防任何让你自我放纵或自我满足的信念;这种信念来自地狱深渊本身,不管它听起来可能是多么美丽。
你的神学必须做出来,在你最常平常的日常关系中展现出来。我们的主说:「…你们的义若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。」(太5:20)。换句话说,你必须比你所认识的最道德的人更道德。你可能知道成圣所有教义,但你是否在日常生活中做出来呢?你生活的每一个细节,无论是身体、道德,还是灵性,都要以基督十字架赎罪的标准来判断和衡量。
来自章伯斯的智慧
衡量我们为神而做的公开活动的价值,其标准是我们与祂私人的深交…我们必须把我们的帐篷搭在总是能与神一起安静灵修的地方,无论我们与世界在一起的时间有多么喧闹。《竭诚为主》,1月6日
0827 Living Your Theology
Walk while you have the light, lest darkness overtake you… —John 12:35
Beware of not acting upon what you see in your moments on the mountaintop with God. If you do not obey the light, it will turn into darkness. “If therefore the light that is in you is darkness, how great is that darkness!” (Matthew 6:23). The moment you forsake the matter of sanctification or neglect anything else on which God has given you His light, your spiritual life begins to disintegrate within you. Continually bring the truth out into your real life, working it out into every area, or else even the light that you possess will itself prove to be a curse.
The most difficult person to deal with is the one who has the prideful self-satisfaction of a past experience, but is not working that experience out in his everyday life. If you say you are sanctified, show it. The experience must be so genuine that it shows in your life. Beware of any belief that makes you self-indulgent or self-gratifying; that belief came from the pit of hell itself, regardless of how beautiful it may sound.
Your theology must work itself out, exhibiting itself in your most common everyday relationships. Our Lord said, “…unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven” (Matthew 5:20). In other words, you must be more moral than the most moral person you know. You may know all about the doctrine of sanctification, but are you working it out in the everyday issues of your life? Every detail of your life, whether physical, moral, or spiritual, is to be judged and measured by the standard of the atonement by the Cross of Christ.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
The measure of the worth of our public activity for God is the private profound communion we have with Him.… We have to pitch our tents where we shall always have quiet times with God, however noisy our times with the world may be. My Utmost for His Highest, January 6, 736 R