0704 神最大的「不可/不要」之一
…不要心懷不平,以致作惡。《詩篇 37:8》
煩躁【憤憤不平】意味着我們在心理上或精神上「脫節」。說「不要心懷不平」是一回事,但是有如此性情以至於你發現自己無法心懷不平【憤憤不平】,又是另外一回事。我們很容易說:「在主里安息【靜默無聲】,耐心等候祂」(詩篇 37:7),直到我們自己的小小世界被顛覆,我們被迫像許多其他人一樣生活在困惑和痛苦中。在那種情況下,「在主里安息」可能嗎?
如果這個「不要」在那裡不起作用,那麼它在任何地方都不起作用。這個「不要」必須在我們困難和不確定的日子裡起作用,同時也在我們平靜的日子裡起作用,否則它永遠不會有效。如果在你的特定情況中它不管用,那麼對其他任何人也不管用。在主里安息根本不取決於你的外在環境,而是取決於你與神祂自己的關係。
擔憂總是導致犯罪。我們傾向於認為一點點焦慮和擔憂只是表明我們真的多麼地智慧,但實際上它更能表明我們多麼地邪惡。煩躁源於我們決心要按自己的方式行事。我們的主從不擔憂,從不憂慮,因為祂的目的從來不是要完成祂自己的計劃,而是要實現神的計劃。對於神的孩子來說,煩躁是邪惡的。
你是否一直以你的處境超過神所能處理的想法來支持你那愚昧的靈魂?把你所有的意見和猜測放在一邊,「住在全能者的蔭下」(詩篇 91:1)。刻意告訴神,你不會為任何你所擔心的事煩躁。我們所有的煩躁和擔憂都是沒有神而計劃所造成的。
來自章伯斯的智慧
我沒有權利說我相信神,除非我把我的生活安排在祂全知的眼下。《真的門徒》
0704 One of God’s Great “Don’ts”
Do not fret— it only causes harm. —Psalm 37:8
Fretting means getting ourselves “out of joint” mentally or spiritually. It is one thing to say, “Do not fret,” but something very different to have such a nature that you find yourself unable to fret. It’s easy to say, “Rest in the Lord, and wait patiently for Him” (Psalm 37:7) until our own little world is turned upside down and we are forced to live in confusion and agony like so many other people. Is it possible to “rest in the Lord” then? If this “Do not” doesn’t work there, then it will not work anywhere. This “Do not” must work during our days of difficulty and uncertainty, as well as our peaceful days, or it will never work. And if it will not work in your particular case, it will not work for anyone else. Resting in the Lord is not dependent on your external circumstances at all, but on your relationship with God Himself.
Worrying always results in sin. We tend to think that a little anxiety and worry are simply an indication of how wise we really are, yet it is actually a much better indication of just how wicked we are. Fretting rises from our determination to have our own way. Our Lord never worried and was never anxious, because His purpose was never to accomplish His own plans but to fulfill God’s plans. Fretting is wickedness for a child of God.
Have you been propping up that foolish soul of yours with the idea that your circumstances are too much for God to handle? Set all your opinions and speculations aside and “abide under the shadow of the Almighty” (Psalm 91:1). Deliberately tell God that you will not fret about whatever concerns you. All our fretting and worrying is caused by planning without God.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
I have no right to say I believe in God unless I order my life as under His all-seeing Eye.—Disciples Indeed, 385 L