0615 行動起來!(2)

0615 行動起來!(2)

有了信心,又要加上德行。《彼得後書 1:5

關於苦差事的問題上。彼得在這段經文中說,我們已經「與神的性情有份」,現在就應該「分外的殷勤」,專心養成敬虔的習慣(彼得後書 1:4-5)。我們要把德行的含義「加添」到我們的生活中。沒有人是自然地或超自然地生來就有德行,德行必須被培養起來。我們也不是餘生具有習慣——我們必須在神已安置在我們裡面新生命的基礎上養成敬虔的習慣。我們不是要被視為神完美、光輝燦爛的榜樣,而是要被視為日常生活的本質,展示着神恩典的奇蹟。苦差事是對真正德行的考驗。我們靈命最大的障礙,就是我們只會尋找大事去做。然而,「耶穌…拿了一條毛巾…開始洗門徒的腳…」(約翰福音13:3-5)。

我們都有那種生活無閃光燈也無明顯興奮的時候,沒有什麼經歷,除了每天的慣例和普遍事務之外。日常生活的慣例實際上是神在我們從祂而來偉大靈感之時拯救我們的方式。不要總是期望神會給你驚心動魄的時刻,而是學會靠着神的大能,生活在那些平凡的苦差事中。

我們很難做到彼得這裡所說的「加上」。我們說我們不期望神讓我們躺卧在安逸的花床上直達天堂,然而我們表現得好像我們如此期望!我必須意識到即使在生活最小細節的順服上,背後都有神恩典的全能力量。如果我會履行我的職責,不是為了職責之故,而是因為我相信神正在策劃我的處境,那麼在我順服的那一刻,通過基督十字架的榮耀贖罪,神所有宏偉壯麗的恩典都是我的了。

來自章伯斯的智慧

信仰的捍衛者傾向於憤憤不平,直到他們學會在主的光中行走。當你學會在主的光中行走時,憤憤不平和紛爭是不可能的。《聖經心理學》

0615 Get Moving! (2)

Also…add to your faith… —2 Peter 1:5

In the matter of drudgery. Peter said in this passage that we have become “partakers of the divine nature” and that we should now be “giving all diligence,” concentrating on forming godly habits (2 Peter 1:4-5). We are to “add” to our lives all that character means. No one is born either naturally or supernaturally with character; it must be developed. Nor are we born with habits— we have to form godly habits on the basis of the new life God has placed within us. We are not meant to be seen as God’s perfect, bright-shining examples, but to be seen as the everyday essence of ordinary life exhibiting the miracle of His grace. Drudgery is the test of genuine character. The greatest hindrance in our spiritual life is that we will only look for big things to do. Yet, “Jesus…took a towel and…began to wash the disciples’ feet…” (John 13:3-5).

We all have those times when there are no flashes of light and no apparent thrill to life, where we experience nothing but the daily routine with its common everyday tasks. The routine of life is actually God’s way of saving us between our times of great inspiration which come from Him. Don’t always expect God to give you His thrilling moments, but learn to live in those common times of the drudgery of life by the power of God.

It is difficult for us to do the “adding” that Peter mentioned here. We say we do not expect God to take us to heaven on flowery beds of ease, and yet we act as if we do! I must realize that my obedience even in the smallest detail of life has all of the omnipotent power of the grace of God behind it. If I will do my duty, not for duty’s sake but because I believe God is engineering my circumstances, then at the very point of my obedience all of the magnificent grace of God is mine through the glorious atonement by the Cross of Christ.

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

Defenders of the faith are inclined to be bitter until they learn to walk in the light of the Lord. When you have learned to walk in the light of the Lord, bitterness and contention are impossible. Biblical Psychology, 199 R