0612 到達那裡(2)
他們說:「拉比,在哪裡住?」耶穌說:「你們來看。」 《 約翰福音 1:38-39》
在那裡,我們自身利益沉睡之處,真正利益就被喚醒。「他們…這一天便與他同住。」 這就是我們中一些人所做的全部。我們與祂在一起的時間很短,醒來後即面對我們自己的生活現實。我們的私利上升,我們與祂同在成為過去。然而,生活中沒有任何情況是我們不能住在耶穌裡面的。
「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法」(約翰福音 1:42)。神只在我們生命中那些祂已經抹去我們的驕傲、自給自足和自私自利的地方,寫下我們的新名字。我們中的一些人的新名字只寫在某些地方,好像靈麻疹。在我們生活的那些領域,我們看起來還不錯。當我們處於最好的靈性狀態時,你會認為我們是最高品質的聖徒。但當我們不處於那種心情時,不要膽敢看我們。真正的門徒,他的新名字是寫在全身的人——自我利益、驕傲、自滿都被徹底抹去了。
驕傲是把「自我」當作我們的神的罪。今天我們中的一些人這樣做,不是像法利賽人,而是像稅吏(見路加福音18:9-14)。如果你說,「哦,我不是聖徒」,按照人類的驕傲標準,這是可以接受的,但這是無意識地褻瀆神。你藐視神讓你成為聖徒,彷彿在說:「我太軟弱、太絕望了,在基督十字架的贖罪之外。」你為什麼不是個聖徒?要麼是你不想成為聖徒,要麼就是你不相信神能使你成為聖徒。你說如果神拯救你,並直接帶你到天堂就好了。那正是祂要做的!我們不僅要與祂同住,而且耶穌談到祂的父和祂自己時說:「…我們要到他那裡去,與他同住」(約翰福音 14:23)。不要給你的生活設定條件——讓耶穌成為你的一切,祂會帶你回家與祂在一起,不僅是一天,而是永恆。
來自章伯斯的智慧
我們容易認為發生在我們身上的一切,都要轉化為有益的教訓;它是要成為比教訓更好的東西,即轉化為品格。我們會發現,神帶我們進入的領域並不是要教導我們什麼,而是要陶塑我們。《神的愛——不被注意的事工》
0612 Getting There (2)
They said to Him, “Rabbi…where are You staying?” He said to them, “Come and see.” —John 1:38-39
Where our self-interest sleeps and the real interest is awakened. “They…remained with Him that day….” That is about all some of us ever do. We stay with Him a short time, only to wake up to our own realities of life. Our self-interest rises up and our abiding with Him is past. Yet there is no circumstance of life in which we cannot abide in Jesus.
“You are Simon….You shall be called Cephas” (John 1:42). God writes our new name only on those places in our lives where He has erased our pride, self-sufficiency, and self-interest. Some of us have our new name written only in certain spots, like spiritual measles. And in those areas of our lives we look all right. When we are in our best spiritual mood, you would think we were the highest quality saints. But don’t dare look at us when we are not in that mood. A true disciple is one who has his new name written all over him— self-interest, pride, and self-sufficiency have been completely erased.
Pride is the sin of making “self” our god. And some of us today do this, not like the Pharisee, but like the tax collector (see Luke 18:9-14). For you to say, “Oh, I’m no saint,” is acceptable by human standards of pride, but it is unconscious blasphemy against God. You defy God to make you a saint, as if to say, “I am too weak and hopeless and outside the reach of the atonement by the Cross of Christ.” Why aren’t you a saint? It is either that you do not want to be a saint, or that you do not believe that God can make you into one. You say it would be all right if God saved you and took you straight to heaven. That is exactly what He will do! And not only do we make our home with Him, but Jesus said of His Father and Himself, “…We will come to him and make Our home with him” (John 14:23). Put no conditions on your life— let Jesus be everything to you, and He will take you home with Him not only for a day, but for eternity.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
We are apt to think that everything that happens to us is to be turned into useful teaching; it is to be turned into something better than teaching, viz. into character. We shall find that the spheres God brings us into are not meant to teach us something but to make us something. The Love of God—The Ministry of the Unnoticed, 664 L