0527 認識祂的生命
你們要在城裡等候,直到你們領受從上頭來的能力。《路加福音24:49》
門徒必須等候,留在耶路撒冷直到五旬節那天,不僅是為他們自己的預備,也是因為他們必須等主真正得榮耀。一旦祂得榮耀後,發生了什麼? 「他既被神的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌下來。」(使徒行傳2:33)。約翰福音 7: 39 中的陳述——「那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得着榮耀。」並不適用於我們。聖靈已經賜下來了,主已得榮耀了。我們的等候並不取決於神的護理,而是取決於我們自己的屬靈健康。
聖靈的影響力和能力在五旬節之前就已經在工作,但祂還沒有降臨。一旦我們的主在昇天中得着榮耀,聖靈就降臨到這世界,從那時起祂就一直在這裡。我們必須接受這個啟示的真理:祂在這裡。接受並歡迎聖靈進入我們生活中的態度,是信徒持續該有的態度。當我們接受聖靈時,我們就從昇天的主那裡接受了復活的生命。
改變人的不是聖靈的洗禮,而是昇天基督的大能通過聖靈進入他們的生活。我們常常將新約從未分開的事物分開;聖靈的洗禮並不是一種在耶穌基督之外的經歷,而是昇天的基督的證據。
聖靈的洗禮不會讓你想到時間或永恆——它就是一個令人驚嘆的榮耀的現在。「認識你獨一的真神,並且認識你所差來的基督耶穌,這就是永生。」(約翰福音 17:3)。現在就開始認識祂,且永遠不可結束。
來自章伯斯的智慧
敬畏是一個人的心靈認識到神是誰以及祂為他個人所做的事情的狀態。我們的主強調孩子的態度;沒有什麼態度能像孩子那樣表達如此莊嚴的敬畏和親密。《不知往何處去》
0527 The Life To Know Him
…tarry in the city of Jerusalem until you are endued with power from on high. —Luke 24:49
The disciples had to tarry, staying in Jerusalem until the day of Pentecost, not only for their own preparation but because they had to wait until the Lord was actually glorified. And as soon as He was glorified, what happened? “Therefore being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He poured out this which you now see and hear” (Acts 2:33). The statement in John 7:39— “…for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified”— does not pertain to us. The Holy Spirit has been given; the Lord is glorified— our waiting is not dependent on the providence of God, but on our own spiritual fitness.
The Holy Spirit’s influence and power were at work before Pentecost, but He was not here. Once our Lord was glorified in His ascension, the Holy Spirit came into the world, and He has been here ever since. We have to receive the revealed truth that He is here. The attitude of receiving and welcoming the Holy Spirit into our lives is to be the continual attitude of a believer. When we receive the Holy Spirit, we receive reviving life from our ascended Lord.
It is not the baptism of the Holy Spirit that changes people, but the power of the ascended Christ coming into their lives through the Holy Spirit. We all too often separate things that the New Testament never separates. The baptism of the Holy Spirit is not an experience apart from Jesus Christ— it is the evidence of the ascended Christ.
The baptism of the Holy Spirit does not make you think of time or eternity— it is one amazing glorious now. “This is eternal life, that they may know You…” (John 17:3). Begin to know Him now, and never finish.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
Awe is the condition of a man’s spirit realizing Who God is and what He has done for him personally. Our Lord emphasizes the attitude of a child; no attitude can express such solemn awe and familiarity as that of a child. —Not Knowing Whither, 882 L