0512 沒有習慣的習慣

0512 沒有習慣的習慣

你們若充充足足地有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閑懶不結果子了。《彼得後書1:8

當我們第一次開始要形成一個習慣時,我們會充分意識到它;我們會有意識到自己正變得有德行和敬虔的時候,但這種意識,當我們靈性成長時,是我們應該很快通過的一個階段而已。如果我們停留在這個階段,我們就會產生一種靈性上的驕傲。處理敬虔習慣的正確做法,是讓它們融入主的生命中,直到它們成為我們生活的自然表達,以至於我們不再意識到它們。我們的屬靈生命不斷地使我們將注意力集中在內里,為了自我審視的堅定目的,因為我們每個人都有一些尚未加到我們生活中的品質。

你的神可能是你小小基督徒習慣——在一天中某些時刻禱告或讀經的習慣。如果你開始崇拜自己的習慣而非習慣所象徵的意義,看看你的天父將如何打亂你的日程安排。我們說:「我現在不能做那件事;這是我與神獨處的時間。」不,這是你與你的習慣獨處的時間;你裡面還缺乏一種品質。辨明你的缺點,然後尋找機會努力將你生命中缺失的品質加上。

愛意味着沒有可見的習慣——你的習慣是如此融入主里,以至於你在操作時根本沒有意識到。如果你有意識地意識到自己的聖潔,你就會限制自己做某些事情,那些神根本沒有限制你做的事情。這意味着你的生活中缺少某種需要添加的品質。唯一超自然的生命就是主耶穌所活出的生命,而祂無論在任何地方都與神同在。有沒有一些地方你對神感到不自在呢?那麼,讓神透過不管什麼可能的特殊環境來工作,直到你在祂裡面增長:加上祂的品質。然後你的生命就會變成孩子般單純的生命。

來自章伯斯的智慧

關於信神的偉大之處,就在於它使人在紛擾中不受干擾。《以賽亞書注釋》

0512 The Habit of Having No Habits

If these things are yours and abound, you will be neither barren nor unfruitful… —2 Peter 1:8

When we first begin to form a habit, we are fully aware of it. There are times when we are aware of becoming virtuous and godly, but this awareness should only be a stage we quickly pass through as we grow spiritually. If we stop at this stage, we will develop a sense of spiritual pride. The right thing to do with godly habits is to immerse them in the life of the Lord until they become such a spontaneous expression of our lives that we are no longer aware of them. Our spiritual life continually causes us to focus our attention inwardly for the determined purpose of self-examination, because each of us has some qualities we have not yet added to our lives.

Your god may be your little Christian habit— the habit of prayer or Bible reading at certain times of your day. Watch how your Father will upset your schedule if you begin to worship your habit instead of what the habit symbolizes. We say, “I can’t do that right now; this is my time alone with God.” No, this is your time alone with your habit. There is a quality that is still lacking in you. Identify your shortcoming and then look for opportunities to work into your life that missing quality.

Love means that there are no visible habits— that your habits are so immersed in the Lord that you practice them without realizing it. If you are consciously aware of your own holiness, you place limitations on yourself from doing certain things— things God is not restricting you from at all. This means there is a missing quality that needs to be added to your life. The only supernatural life is the life the Lord Jesus lived, and He was at home with God anywhere. Is there someplace where you are not at home with God? Then allow God to work through whatever that particular circumstance may be until you increase in Him, adding His qualities. Your life will then become the simple life of a child.

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

The great thing about faith in God is that it keeps a man undisturbed in the midst of disturbance. Notes on Isaiah, 1376 R