0423 你崇拜工作嗎?

0423 你崇拜工作嗎?

我們是與神同工的……《哥林多前書 3:9

當心任何會導致或讓你無法專註於神的事工,許多基督工人都崇拜他們的工作,基督工人唯一關心的應該是他們對神的專註,這意味着生命的其他界限,無論是心智上、道德上的、或靈性上的限制,隨着神賦予祂孩子的自由,是完全自由的;那就是,一個敬拜的孩子,而非任性的孩子。一個工人缺乏這種對神專註認真控制的強調,就很容易被工作所壓倒。他成了自己局限的奴隸,身心靈都沒有自由。因此,他變得筋疲力盡並被擊敗;生活中沒有任何自由和快樂,他的神經、思想和心靈都如此不堪重負,以致神的祝福無法臨到他身上。

但反之亦然——一旦我們的注意力在神身上,我們生命的所有限制就都得自由了,並且只受神的控制和掌握。你身上不再有工作上的任何責任,你唯一的責任就是保持與神活潑持續的接觸,並確保不讓任何事情阻礙你與祂的同工。成聖后帶來的自由是赤子般的自由,那些曾經控制你生活的東西都消失了。但要小心記住,你被釋放只是為了一件事——絕對忠於你的那位同工

我們沒有權利決定我們應該被安置在何處,也不能有關於神正在準備我們做什麼的預設觀念。神設計了一切;無論祂把我們安置在哪裡,我們唯一至高的目標應該是在這項特定的工作中,傾注我們的生命,全心委身於神。 「凡你手所當做的事,要儘力去做。」(傳道書 9:10)。

來自章伯斯的智慧

我們的危險在於淡化神的話來迎合自己。神從不調整祂的話來迎合我;祂調整我來符合祂的話。 《不知往何處去》

0423 Do You Worship The Work?

We are God’s fellow workers… —1 Corinthians 3:9

Beware of any work for God that causes or allows you to avoid concentrating on Him. A great number of Christian workers worship their work. The only concern of Christian workers should be their concentration on God. This will mean that all the other boundaries of life, whether they are mental, moral, or spiritual limits, are completely free with the freedom God gives His child; that is, a worshiping child, not a wayward one. A worker who lacks this serious controlling emphasis of concentration on God is apt to become overly burdened by his work. He is a slave to his own limits, having no freedom of his body, mind, or spirit. Consequently, he becomes burned out and defeated. There is no freedom and no delight in life at all. His nerves, mind, and heart are so overwhelmed that God’s blessing cannot rest on him.

But the opposite case is equally true– once our concentration is on God, all the limits of our life are free and under the control and mastery of God alone. There is no longer any responsibility on you for the work. The only responsibility you have is to stay in living constant touch with God, and to see that you allow nothing to hinder your cooperation with Him. The freedom that comes after sanctification is the freedom of a child, and the things that used to hold your life down are gone. But be careful to remember that you have been freed for only one thing– to be absolutely devoted to your co-Worker.

We have no right to decide where we should be placed, or to have preconceived ideas as to what God is preparing us to do. God engineers everything; and wherever He places us, our one supreme goal should be to pour out our lives in wholehearted devotion to Him in that particular work. “Whatever your hand finds to do, do it with your might…” (Ecclesiastes 9:10).

WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS

Our danger is to water down God’s word to suit ourselves. God never fits His word to suit me; He fits me to suit His word. —Not Knowing Whither, 901 R