0318 我會把自己培養到這個水平嗎?
…敬畏神,得以成聖。《哥林多後書 7:1》
「因此,我們既有這等應許…」我聲稱、主張、索取神對我生命的應許,並期待它們的實現,這是正確的,但這僅表明了人類對它們的看法。神的觀點是,通過祂的應許,我將認識到祂對我的所有權。例如,我是否意識到我的「身子是聖靈的殿」,或者我在寬容我身體中某些習慣,那顯然是經不起神的光照?(哥林多前書 6:19)。神經由成聖將祂的兒子成形在我裡面,將我從罪中分別出來,使我在祂眼中成為聖潔(見加拉太書4:19 )。但我必須開始通過順服祂,將我天然生命轉化為屬靈生命;神甚至在生活中最微小細節上指導我們。當祂把你帶到知罪時,不要「與屬血氣的人商量」,而要立即潔凈自己(加拉太書 1:16)。在你日常生活行事為人中要保持自己的清潔。
我必須潔凈自己肉體和靈魂的一切污穢,直到兩者與神的本性和諧。我靈魂的心思是否與我裡面神兒子的生命完全一致?或心理上是叛逆和挑釁的?我是否容讓基督的心在我心裡成形?(見腓立比書 2:5)。基督從未對自己提說祂的權利,但總是保持內心的警惕,不斷地將祂的靈降服祂的父。我也有責任使我的靈與祂的靈保持一致。當我這樣做時,耶穌逐漸將我提升到祂在世活着的水平——完全順服祂父旨意的水平——在那裡我不再關注其他任何事情。我是否在敬畏神中完善這種聖潔?神對我能暢行其道嗎?人們開始在我的生活中越來越多地看到神嗎?
要認真對待你對神的承諾,並樂意將其他一切留在一邊。確實將神放在你生命的首位。
來自章伯斯的智慧
在人際關係中,沒有人能比耶穌更具有敏銳的愛。然而祂說,有時候對父母的愛必須與我們對祂的愛相比而被恨之。《故我差遣你》
0318 Will I Bring Myself Up to This Level?
…perfecting holiness in the fear of God. —2 Corinthians 7:1
“Therefore, having these promises….” I claim God’s promises for my life and look to their fulfillment, and rightly so, but that shows only the human perspective on them. God’s perspective is that through His promises I will come to recognize His claim of ownership on me. For example, do I realize that my “body is the temple of the Holy Spirit,” or am I condoning some habit in my body which clearly could not withstand the light of God on it? (1 Corinthians 6:19). God formed His Son in me through sanctification, setting me apart from sin and making me holy in His sight (see Galatians 4:19). But I must begin to transform my natural life into spiritual life by obedience to Him. God instructs us even in the smallest details of life. And when He brings you conviction of sin, do not “confer with flesh and blood,” but cleanse yourself from it at once (Galatians 1:16). Keep yourself cleansed in your daily walk.
I must cleanse myself from all filthiness in my flesh and my spirit until both are in harmony with the nature of God. Is the mind of my spirit in perfect agreement with the life of the Son of God in me, or am I mentally rebellious and defiant? Am I allowing the mind of Christ to be formed in me? (see Philippians 2:5). Christ never spoke of His right to Himself, but always maintained an inner vigilance to submit His spirit continually to His Father. I also have the responsibility to keep my spirit in agreement with His Spirit. And when I do, Jesus gradually lifts me up to the level where He lived— a level of perfect submission to His Father’s will— where I pay no attention to anything else. Am I perfecting this kind of holiness in the fear of God? Is God having His way with me, and are people beginning to see God in my life more and more?
Be serious in your commitment to God and gladly leave everything else alone. Literally put God first in your life.
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
No one could have had a more sensitive love in human relationship than Jesus; and yet He says there are times when love to father and mother must be hatred in comparison to our love for Him. — So Send I You, 1301 L