0307 豐盛喜樂之源
然而,靠着愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。《羅馬書 8:37》
保羅在這裡談論的是那些看似可能使聖徒與神的愛隔絕的事情。但值得注意的是,在神的愛與聖徒之間是沒有任何東西的。保羅在這段經文中提到的事能夠而且確實打斷了我們靈魂與神的親密相交,並使我們天然的生命與神隔絕,但它們都無法在靈性層面上介入神的愛和聖徒的靈魂之間。基督徒信仰的根基是加略山十字架上所展現神之愛的奇蹟,不配得和無限制的奇蹟,那是一種無法贏也永遠不可能贏得的愛。保羅說,這就是「在這一切的事上已經得勝有餘了」的原因。我們是喜樂的超級勝利者,這喜樂是來自於經歷了那些正是看似要壓垮我們的事情。
巨浪可能讓一般游泳者感到害怕,但卻會讓衝浪者產生巨大的刺激快感。讓我們將這個比喻應用到我們自己的境遇中,我們試圖避免和對抗的事情:磨難、痛苦和迫害,恰恰是讓我們裡面產生豐盛喜樂之源,「靠着祂,在這一切的事上已經得勝有餘了。」聖徒不是儘管遭受苦難,乃因苦難而知主的喜樂。保羅不是儘管苦難,乃是在苦難中而說:「…我們在一切患難中分外地快樂。」(哥林多後書 7:4)
不減弱的光輝,是豐盛喜樂的結果,它不是建立在任何轉瞬即逝的事物上,而是建立在神的愛之上,沒有什麼能改變這一點。生活的經歷,無論是日常事件還是可怕的事情,都沒有能力「使我們與神的愛隔絕,這愛是在我們的主基督耶穌里的。」(羅馬書8:39)
來自章伯斯的智慧
讀書永遠不可能讀太多,但要時刻記住你為什麼要讀。要記住,「需要接受、認識和依靠聖靈」是最重要的。《蒙神悅納》
0307 The Source of Abundant Joy
In all these things we are more than conquerors through Him who loved us. —Romans 8:37
Paul was speaking here of the things that might seem likely to separate a saint from the love of God. But the remarkable thing is that nothing can come between the love of God and a saint. The things Paul mentioned in this passage can and do disrupt the close fellowship of our soul with God and separate our natural life from Him. But none of them is able to come between the love of God and the soul of a saint on the spiritual level. The underlying foundation of the Christian faith is the undeserved, limitless miracle of the love of God that was exhibited on the Cross of Calvary; a love that is not earned and can never be. Paul said this is the reason that “in all these things we are more than conquerors.” We are super-victors with a joy that comes from experiencing the very things which look as if they are going to overwhelm us.
Huge waves that would frighten an ordinary swimmer produce a tremendous thrill for the surfer who has ridden them. Let’s apply that to our own circumstances. The things we try to avoid and fight against— tribulation, suffering, and persecution— are the very things that produce abundant joy in us. “We are more than conquerors through Him” “in all these things”; A saint doesn’t know the joy of the Lord in spite of tribulation, but because of it. Paul said not in spite of them, but in the midst of them., “I am exceedingly joyful in all our tribulation” (2 Corinthians 7:4).
The undiminished radiance, which is the result of abundant joy, is not built on anything passing, but on the love of God that nothing can change. And the experiences of life, whether they are everyday events or terrifying ones, are powerless to “separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord” (Romans 8:39).
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
It is impossible to read too much, but always keep before you why you read. Remember that “the need to receive, recognize, and rely on the Holy Spirit” is before all else. Approved Unto God, 11 L